李白传文言文阅读(李白传节选文言文翻译)

admin 90 0

阅读下面文言文,完成下面小题。李白传李白字太白,兴圣皇帝①九世孙...

小题1:(意动用法,以……为异)小题2:(并非吴筠引荐,而是贺知章)小题3:略[参考译文]李白,字太白,兴圣皇帝第九代孙。他的祖先在隋朝末年因罪被流放到西域。神龙初年,他的父辈从西域逃回来,客居于巴西。

李白,字太白,兴圣皇帝九世孙。白十岁通诗书,苏题为益州长史,见白异之,曰:“是子天才英特,少益以学,可比相如。”然喜纵横术,击剑,为任侠,轻财重施。

李白,字太白,兴圣皇帝九世孙。其先隋末以罪徙西域,神龙初,遁还,客巴西。白之生,母梦长庚星,因以命之。十岁通诗书,既长,隐岷山。州举有道,不应。

阅读下面的文言文,完成后面题目 小题1:C 小题2:D 小题3:D 小题4:(1)皇帝 每次 想要给 (李白) 官做,贵妃 总是 阻止。

李白传文言文阅读

1、李白还是和酒徒在街市中醉酒,玄宗皇帝坐在沉香亭,心中突然有些感慨,想要李白替他写歌词,于是召李白入宫,但是李白已经醉倒,左右侍从用水洗他的脸,酒醉稍醒,拿笔给他,下笔成文,词章婉转华丽,意精旨切,不留馀思。

2、于是,解下自己身上的金龟饰物来换酒,与李白整天相互欢乐,还在玄宗面前推荐了李白。玄宗在金銮殿召见了李白,与他谈论时局国政,李白献上颂文一篇,皇上很高兴,赐给他饭食,并亲手为他调匀肉汤,降旨命李白为翰林供奉。

3、小题1:(意动用法,以……为异)小题2:(并非吴筠引荐,而是贺知章)小题3:略[参考译文]李白,字太白,兴圣皇帝第九代孙。他的祖先在隋朝末年因罪被流放到西域。神龙初年,他的父辈从西域逃回来,客居于巴西。

4、小题1:C小题2:D小题3:D小题4:(1)皇帝 每次 想要给 (李白) 官做,贵妃 总是 阻止。

5、小题2:试题分析:副词,于是。B项,介词,拿/连词,来。C项,介词,向/,介词,被。D项,连词,表修饰/连词,表并列。

6、原文翻译:李白,字太白,兴圣皇帝第九代孙。他的祖先于隋朝末年因罪被流放到西域。神龙(705—707)初年,他的父辈从西域逃回来,客居于巴西(在今四川)。李白出生时,他母亲梦见太白星,因而取其字为太白。

《李白传》文言文翻译是什么?

天宝初年,李白从蜀中来到京城长安,当时他的本领尚未施展,就把自己所作的诗歌献给贺知章看,贺知章读到《蜀道难》一诗时,感叹地对李白说:“你啊,是被贬谪到人间的仙人。

然而李白爱好纵横术数,学击剑,想当个游侠之士,轻视财产而乐于施舍。李白又客居任城(今山东济宁),同孔巢父、韩准、裴政、张叔明、陶沔居于徂来山,整天沉醉于酣饮之中,当时号称“竹溪六逸”。

《李白传》有《旧唐书·李白传》和唐才子传《李白传》两本,现将两个版本译文(含原文)提供如下 :《李白传》 原文: 李白,字太白,山东人。少有逸才,志气宏放,飘然有超世之心。父为任城尉,因家焉。

译文 到这时,郭子仪向朝廷申请解除自己的官爵来赎免李白的死罪,于是皇上下旨把李白改判为流放夜郎。原文 至是,郭子仪请官以赎,诏长流夜郎。

皇上坐在沉香亭中,心中有所感,想找李白写作乐章,传召入内,但李白当时已经醉了。稍微酒醒,拿起笔来就写成了诗文,委婉华丽,精妙深切,没有一点文思滞涩。皇上欣赏他的才华,多次设宴接见。

天宝初年,李白南游到会稽(今浙江绍兴),和吴筠友善。吴筠被召入京,因此李白也到了长安。李白在长安,去拜见贺知章;贺知章见到他的诗文,感慨惊叹地说:“您,是个天上贬下人间的仙人啊。

李白传文言文阅读(李白传节选文言文翻译)-第1张图片-千古韵华-古诗词的文学之美

标签: 李白传文言文阅读

发布评论 0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~