诉衷情》宋黄庭坚(诉衷情黄庭坚翻译)

admin 171 0

诉衷情·小桃灼灼柳鬖鬖古诗词鉴赏

小桃灼灼柳鬖鬖,春色满江南。雨晴风暖烟淡,天气正醺酣。 山泼黛,水挼蓝,翠相搀。歌楼酒旆,故故招人,权典青衫。〔注〕鬖鬖(sān)鬖鬖: 本意是形容毛发下垂,此处形容柳条纷披下垂。  挼(ruó): 揉搓的意思。

小桃灼灼柳鬖鬖,春色满江南。雨晴风暖烟淡,天气正醺酣。山泼黛,水挼蓝,翠相搀。歌楼酒旆,故故招人,权典青衫。译文翻译 桃花盛开,垂柳依依,江南的春色很美。雨过天晴,春风温暖烟霭淡淡,让人陶醉。

出自宋代黄庭坚的《诉衷情·小桃灼灼柳鬖鬖》。原文:小桃灼灼柳鬖鬖,春色满江南。雨晴风暖烟淡,天气正醺酣。山泼黛,水挼蓝,翠相搀。歌楼酒旆,故故招人,权典青衫。译文:桃花盛开,垂柳依依,江南的春色很美。

《诉衷情·小桃灼灼柳鬖鬖》是北宋词人黄庭坚写的一首词,此词分四层描写了江南的春景:写桃柳为第一层,写天气为第二层,写山水为第三层,末三句为第四层。

诗句出处:黄庭坚《诉衷情·小桃灼灼柳鬖鬖》【诉衷情】小桃灼灼柳鬖鬖, 春色满江南。雨晴风暖烟淡, 天气正醺酣。山泼黛, 水挼蓝, 翠相搀。歌楼酒旆, 故故招人, 权典青衫。全诗赏析 小桃灼灼柳鬖鬖,春色满江南。

出自宋代黄庭坚的《诉衷情·小桃灼灼柳鬖鬖》小桃灼灼柳鬖鬖,春色满江南。雨晴风暖烟淡,天气正醺酣。山泼黛,水挼蓝,翠相搀。歌楼酒旆,故故招人,权典青衫。译文桃花盛开,垂柳依依,江南的春色很美。

诉衷情》宋黄庭坚(诉衷情黄庭坚翻译)-第1张图片-千古韵华-古诗词的文学之美

诉衷情·家风如何原文|翻译|赏析_原文作者简介

1、诉衷情·家风如何 [作者] 黄庭坚 [朝代] 宋代 家风如何?为拟金华道人作此章一波才动万波随。蓑笠一钩丝。锦鳞正在深处,千尺也须垂。 吞又吐,信还疑。上钩迟。水寒江静,满目青山,载月明归。

2、诉衷情原文: 家风如何?为拟金华道人作此章一波才动万波随。蓑笠一钩丝。锦鳞正在深处,千尺也须垂。吞又吐,信还疑。上钩迟。水寒江静,满目青山,载月明归。

3、水寒江静,满目青山,载月明归。——宋代·黄庭坚《诉衷情·一波才动万波随》 诉衷情·一波才动万波随 宋代 : 黄庭坚 戎州登临胜景,未尝不歌渔父家风,以谢江山。门生请问:先生家风如何?为拟金华道人作此章。

4、宋代诗人陆游《诉衷情》译文:回忆当年鹏程万里为了寻找建功立业的机会,单枪匹马奔赴边境保卫梁州。如今防守边疆要塞的从军生活只能在梦中出现,梦一醒不知身在何处?灰尘已经盖满了旧时出征的貂裘。

5、作品赏析 《诉衷情》是宋代文学家欧阳修所作的词,这首词抒写女子的离愁别恨,用字并不多,几个场景切换却生动地刻画了女主人公复杂的内心世界。

黄庭坚《诉衷情(波才动万波随)》原文与赏析

出自宋代黄庭坚《诉衷情·一波才动万波随》,原文:戎州登临胜景,未尝不歌渔父家风,以谢江山。门生请问:先生家风如何?为拟金华道人作此章。一波才动万波随,蓑笠一钩丝。金鳞正在深处,千尺也须垂。

拿黄庭坚这首小令来说,初看似信笔写成,实际上却很费经营。短短的四十四个字,分四层来写,江南春景随着层层叙写而逐步展现。

该词创作于元丰三年(1080年)左右,该年黄庭坚到江西太和县(今泰和县)任知县,上任后,黄庭坚以平易治理该县,减轻税负,得到百姓拥戴。黄庭坚此时年轻有为,政绩突出,该词正是在这样的背景下创作的。

诉衷情·小桃灼灼柳鬖鬖 [作者] 黄庭坚 [朝代] 宋代 小桃灼灼柳鬖鬖,春色满江南。雨晴风暖烟淡,天气正醺酣。山泼黛,水挼蓝,翠相搀。歌楼酒旆,故故招人,权典青衫。

标签: 诉衷情》宋黄庭坚

发布评论 0条评论)

还木有评论哦,快来抢沙发吧~